登入
選單
返回
Google圖書搜尋
Interpretation und Übersetzung des Conte de Floire et Blancheflor
Eliane Kolmerschlag
其他書名
poetische Herrschaftslegitimation im höfischen Roman
出版
Lang
, 1995
主題
Literary Criticism / European / French
Literary Criticism / European / German
Literary Criticism / Ancient & Classical
Poetry / General
Poetry / European / General
ISBN
3631480091
9783631480090
URL
http://books.google.com.hk/books?id=0qUcAQAAIAAJ&hl=&source=gbs_api
註釋
Der
Conte de Floire et Blancheflor
gehört zu den bekanntesten und beliebtesten Romanen im mittelalterlichen Europa. Die beiden Liebenden überwinden alle Intrigen und Gefahren. Der
Conte
ist ein Spiegel der christlich-höfischen Gesellschaft in ihrer Blütezeit. Mit der Einbettung des
Conte
in den sozial- und literaturhistorischen Kontext werden erstmals die kulturellen und politischen Dimensionen des Werkes sichtbar. Nach dem zweiten Kreuzzug setzt der Führungsanspruch der höfischen Gesellschaft in Frankreich neue Werte und Normen. Die historische wie auch immanente Interpretation und die erste neuhochdeutsche Übersetzung geben Impulse für einen Wandel in der Einschätzung des Romans.