登入
選單
返回
Google圖書搜尋
This is Not a Tale
Denis Diderot
出版
Marchen Press
, 2024-05-09
主題
Philosophy / Metaphysics
ISBN
3989887386
9783989887381
URL
http://books.google.com.hk/books?id=1tHeEAAAQBAJ&hl=&source=gbs_api
EBook
SAMPLE
註釋
A modern rendering of Denis Diderot's 1773 This is Not a Tale (Ceci n’est pas un conte) from the original French manuscript. This is Not a Tale stands out as an example of Diderot's unconventional approach to narrative form. Denis Diderot is a critical figure of the Enlightenment who receives little attention from modern-day philosophers. Diderot lived in the shadow of Rousseau and Voltaire, whom he knew personally and worked with. This work is a fascinating exploration of the boundaries between fiction and reality, reflecting Diderot's interest in the nature of truth and the ways in which stories shape our understanding of the world. This modern edition contains a new Epilogue by the translator, a glossary of Philosophical Terms used by Diderot, a chronology of his core life and works, and a summary index of all of Diderot's works. With a clean, modern translation of Diderot's Enlightenment-era French, this edition brings Diderot's thoughts directly into the modern intellectual sphere, tracing the intellectual forces which swept along Diderot and impacted today's secular world. This short manuscript weaponizes narrative subterfuge, masquerading as a simple account of two love stories while systematically dismantling the illusion of objective truth. The paired tales—one of a man callously discarding his devoted lover, the other of a woman betraying her selfless benefactor—are presented as “real” yet deliberately mirrored to expose storytelling’s inherent bias. Diderot’s narrator feigns neutrality, insisting “this is not fiction,” even as he cherry-picks details, interrupts with disclaimers, and pits the accounts against each other, forcing readers to question whose suffering they’re conditioned to legitimize. The structure becomes a meta-argument: moral judgment hinges not on facts but on who controls the narrative’s rhythm, tone, and omissions. Enlightenment ideals of reason and empathy collide here—Diderot grants both tales emotional resonance while revealing how easily resonance can be manipulated. The text is a hall of smoke. Just as you grasp one tragedy, the other coils around it, whispering But what about this pain? Characters dissolve into archetypes; victims morph into perpetrators. A lover’s sacrifice in the first tale is recast as selfishness in the second, not through evidence but cadence—a pause, a sigh, the strategic absence of context. Diderot implicates the reader in the violence of storytelling: our urge to side with the “wronged” party becomes complicity. The title’s denial—“not a tale”—rings hollow, a provocation. Of course it’s a tale, but one that confesses its own lies. Each story is a funhouse mirror, reflecting the era’s gendered double standards and the fragility of “truth” in a world where sympathy is a currency spent by the charismatic.