登入
選單
返回
Google圖書搜尋
After Lermontov
Mikhail I︠U︡rʹevich Lermontov
其他書名
Translations for the Bicentenary
出版
Carcanet
, 2014
主題
Literary Criticism / Russian & Soviet
Poetry / General
Poetry / European / English, Irish, Scottish, Welsh
Poetry / Russian & Soviet
ISBN
1847775373
9781847775375
URL
http://books.google.com.hk/books?id=3H81zgEACAAJ&hl=&source=gbs_api
註釋
Bursting into print with an impassioned poem on the death of Pushkin, Mikhail Lermontov attracted unfavorable attention from the authorities while enjoying a high reputation in literary circles and beyond. He was of Scottish descent, and this bilingual volume celebrates him with new translations by 14 translator-poets, mostly Scottish. Although Lermontov declared in one poem that he was "not Byron," he was greatly influenced by his reading of Byron and of Walter Scott. Having served in the Caucasus and taken part in dangerous engagements against the Chechens, like Pushkin he died in a duel of dubious legality. Published to coincide with the 200th anniversary of Mikhail Lermontov's birth, this book celebrates and showcases not only a great Russian writer, but also his Scottish heritage and the wealth of talent among the poets and translators of the United Kingdom and beyond.