登入選單
返回Google圖書搜尋
Paulinian Church Order
註釋What Paul Really Meant About Women in Church
Contrary to centuries of tradition, Paul's command for women to "keep silent in the churches" wasn't aimed at all women-but at a specific group causing disruption. In the original Greek, the word translated as "your women" is actually hai, meaning those women-not a blanket statement to silence all. These were likely the roving hetairai, outspoken oracles and courtesans known for stirring controversy and dishonoring their husbands in public. Paul's instruction was a call for order among believers, not suppression of faithful women.
Additionally, the word translated as "churches" is ekkleesia, meaning "true believers," further clarifying the context. Paul wasn't addressing general gatherings or local customs-he was focused on preserving respect and reverence in the spiritual assembly. When properly translated, the verses reveal a much narrower and culturally specific correction, not a universal ban on women speaking in church.
In fact, historical evidence, writings from early Church fathers, and archaeological discoveries all point to the active and equal involvement of women in early Christian ministry. Women served as deacons, ministers, leaders, apostles, and even bishops in various assemblies across the Roman Empire. The early church was far more inclusive than later traditions suggest-and it's time we revisit Paul's words with the understanding and clarity they deserve.