登入選單
返回Google圖書搜尋
New Zealand English
註釋This book presents a state-of-the-art account of what is known about New Zealand English. It brings together in one volume findings from a decade of investigation of this post-colonial dialect. It covers the vocabulary, pronunciation, intonation and syntax of New Zealand English; addresses questions of its origins and development; considers how the variety is changing and becoming more different from other Englishes; and investigates the social dimensions, including ethnic variation. Contents: 1. New Zealand and New Zealand English (Koenraad Kuiper and Allan Bell) 2. Handling New Zealand English lexis (Tony Deverson) 3. The dialectal origins of New Zealand English (Laurie Bauer) 4. 'No-one sounds like us?' A comparison of New Zealand and other southern hemisphere Englishes (W. Scott Allan and Donna Starks) 5. New Zealand English across the generations: an analysis of selected vowel and consonant variables (Nicola Woods) 6. The apparent merger of the front centring diphthongs - EAR and AIR - in New Zealand English (Margaret Batterham) 7. Intonation and prosody in New Zealand English (Paul Warren and David Britain) 8. Variation in New Zealand English syntax and morphology (Heidi Quinn) 9. As far as analysing grammatical variation and change in New Zealand English with very few tokens (David Britain) 10. Maori and Pakeha English: a case study (Allan Bell) 11. Talking Maori or Pakeha in English: signalling identity in discourse (Maria Stubbe and Janet Holmes 12. 'A deep depression covers the South Tasman Sea': New Zealand Meteorological Office weather forecasts (Francesca Hickey and Koenraad Kuiper) 13. The cultural cringe revisited: changes through time in Kiwi attitudes towards accents (Donn Bayard).