登入選單
返回Google圖書搜尋
Anthology of Latin Poetry
註釋A review from The New Ireland Review, Volume 15:

This book, as Professor Tyrrell tells us in his preface, is intended to be a companion volume to the interesting lectures delivered by him at the Johns Hopkins University in America, and subsequently published under the title of Latin Poetry. But its merits must recommend it to the reader for its own sake. In this busy age of ours, when even the once peaceful life of the student is invaded by the necessity tor economy of time, it is of inestimable advantage to find included in one volume of moderate size a series of selections that enable us to take a speedy and, at the same time, comprehensive survey of the whole wide field of classical poetry. The extracts contained in the Anthology range from the rude and well-nigh unintelligible Carmen Saliare to the versos of Boethius, whose cruel death marks also the extinction of the classic tongue of Rome. Nor has Professor Tyrrell confined himself merely to the beauties of Latin literature, but has happily given specimens of its weaknesses as well, so that the reader is presented with a distinct picture of all its characteristics, whether good or evil. In the work of selection Professor Tyrrell has displayed his customary good taste.

The lyrics chosen, for instance, to exemplify the peculiar powers of Horace and Catullus, the excerpts from Virgil and Lucretius, the epigrams of Martial, the satires of Juvenal, all display the most felicitous judgment on the part of the editor. So, too, with the extracts from Statius and Valerius Flaccus as well as from the poets of the later ages, Claudian, Prudentius, and Ausonius; while even the dreary Silius Italicus, and such little-known writers as Manilius and Gratius find a place. The dramatists are admirably represented, and some charming pieces are inserted, such as the Pervigilium Veneris which, after being ascribed to some of the foremost names in Latin literature, must finally be added to the vast body of anonymous works. The notes, in which some good emendations are indicated, are kept within due limits, but are scholarly and admirably adapted to elucidate the text, and some fine translations by Professor Jebb are added....

...As every student knows well, that with what skill, he can render the most complex phrases into vigorous English.

The whole work is well worthy of perusal and is remarkably inexpensive, considering the interest of its contents and the admirable manner in which it has been turned out by the publishers.