登入選單
返回Google圖書搜尋
情定三藩市
註釋

書名:《情定三藩市·湖雲若夢》

情定三藩市3部曲-第1部

字数:约21万

作者:Angelina M 李白白

風格:奇幻,現代都市愛情

故事發生地:三藩市,首爾,上海,香港,臺灣,天之殤,靈夏

時間線:中國近代百年,十萬年外星海

一句話簡介:一塊夜明石滾滾紅塵2000年翩躚,五大家族一百年的陳年糾葛,三大男神跨世界的愛情衝突。


主題

小說借著一塊夜明石,用浮世繪的方式描畫了一副人世間男男女女的情愛畫卷,斑斕,綿延,就像是一副言情版的《清明上河圖》。


內容簡介

本書的世界觀的設定是人類起源於外星海,一塊夜明石本是靈星毀滅之後的靈核,隨人類始祖聖母璽的方舟來到了地球,被聖母用來困住一對有情人的靈體,再後來遺落天頂河,被身毒古國的和尚室利房撿到,將它獻給了邊塞古國的王。


和尚室利方是一古印度來的和尚,他是夜明的見證人,活了兩千多年。夜明石在滾滾紅塵中流落,歎盡日月光華,人間情愛。先是邊塞古國,國王愛妃的玩物,到流落清庭故宮,成了光緒的愛物,被光緒心血來潮賞賜給了他的一個心腹,成了趙王兩家的定親信物,最後到了男主角的手中,他為了一圓奶奶找到初戀情人的心願,在三藩市開始了夜明石的拍賣......本故事拉開序幕。


看點

1,全新的言情小說創作架構,非主流,非套路的愛情浮世繪。

2,15禁愛情小說。

3,這是追星追出來一部65字的長篇小說,小說的男主原型是我少女時代的偶像。


PS:淺談創作思路及寫作感想

旅居海外近20年,竊斗膽以為美式,英式小說,哪怕是愛情小說通常都比較大氣,內涵和層次都很豐富。日本的比較深刻,有哲理,即使是愛情小說也有很多對人性的思考。韓國相對來說比較膚淺一點,但他們在兩性心理上的刻畫,對調情的掌控厲害的不得了,這一點真的很動人,韓劇那麼流行不是沒有道理的。


再看看華語圈子言情小說,就顯得很膚淺,主流創作基本上都是大女主瑪麗蘇,套路就是一個女生和各類高富帥的故事,古裝也好,現代也好,都是換湯不換藥。這類流行小說我也流覽了很多,當然不是說完全沒有可取之處,讀者喜歡有市場,網文這麼流行說白了也不是沒有道理的。只是我想在這個大女主瑪麗蘇的基礎上摒棄傳統套路寫出點深度和新意,於是就成就了這部非主流,非套路的愛情浮世繪,橫切,縱切,跨越10萬年,著重近代100年,借此討論愛情,性和人性的小說。


我花了4-5年的時間打磨這部作品,因為架構豐富,人物眾多其實最最難寫,耗時也很多。但是我樂意花時間打磨作品,在我的小說裏沒有絕對的壞人,也沒有絕對的好人,很多角色都有他的生活原型,我不會為了劇情去強扭角色,讓人物前後矛盾,邏輯崩壞去侮辱讀者的智商。我非常注重作品的深度,內涵,隱喻,邏輯以及整體架構的完整性,這是為什麼我堅持必須的完稿再考慮發表。當然我也非常注重小說的通俗性,畢竟小說不是說教,不爽,誰看啊?


爽完了,細細一品還有那麼點意義正是我說追求的。


我只是沒有想到小說完結的時刻正好遇見非常時刻,更讓我想不到的是,因為本書的創作背景主要是香港和海外,原定在大陸出版的計畫也受到了影響。儘管如此,我仍然很感恩,感謝那些一心想幫我促成本書出版的海内外的編輯朋友們。也很感謝一直以來都在我身邊支持我的家人和其他朋友。謝謝大家,沒有你得鼓勵和支持,我不可能完成這本書。


                                          为香港祈福

                                             李白白

2019,7月