登入選單
返回Google圖書搜尋
La interpretación psicoanalítica, entre sonido y sentido
註釋La interpretación es un instrumento esencial para el psicoanálisis. Junto con el manejo de la transferencia son para Freud los aspectos fundamentales. Para Lacan, en torno a los 70, la interpretación pasa a ser cita y enigma, encarnadas estas por el oráculo como semblante del sujeto supuesto saber. Sin embargo, cita y enigma son medio decir y aluden a que no se puede decir toda la verdad, no se puede recubrir completamente lo real con el saber que el análisis produce. Lacan preserva de este modo lo indecible y apunta a producir otro estilo de significante como efecto de un psicoanálisis. Finalmente, la interpretación deviene el juego equívoco con el lenguaje, el que permite escuchar “todo a través” del litoral que constituye la letra, entre saber y goce. Así, la interpretación opera exclusivamente por el equívoco, y culmina emparentando la intervención del analista con el chiste, la poesía y los juegos del lenguaje “a la Joyce”. En este ámbito reinan el sonido y el sentido, tal como lo plantea en L’insu… cuando dice del alcance de la interpretación en tanto capaz de hacer función de otra cosa, para lo cual se unen estrechamente el sonido y el sentido. Resuena, de este modo, el decir de Paul Valéry cuando ubica que el péndulo poético oscila entre la voz y el pensamiento, entre la Presencia y la Ausencia. Se deduce en su análisis que el valor de un poema reside en la indisolubilidad del sonido y del sentido, lo que implica tanto al poeta como al psicoanalista, una tarea que se orienta por lo imposible.