登入
選單
返回
Google圖書搜尋
The Complete Fables of La Fontaine
Jean de la Fontaine
其他書名
A New Translation in Verse
出版
Simon and Schuster
, 2011-09-15
主題
Fiction / Fairy Tales, Folk Tales, Legends & Mythology
Juvenile Fiction / Fairy Tales & Folklore / Anthologies
Juvenile Fiction / Fairy Tales & Folklore / Country & Ethnic
Literary Criticism / Fairy Tales, Folk Tales, Legends & Mythology
Young Adult Fiction / Fairy Tales & Folklore / Anthologies
Young Adult Fiction / Fairy Tales & Folklore / Country & Ethnic
Literary Collections / European / French
Literary Criticism / European / French
ISBN
1628721677
9781628721676
URL
http://books.google.com.hk/books?id=LDuCDwAAQBAJ&hl=&source=gbs_api
EBook
SAMPLE
註釋
In this wonderful, vigorously contemporary translation, Craig Hill has captured the liveliness, satiric wit, and poetic beauty that made Jean de la Fontaine famous during his lifetime and his
Fables
celebrated as a masterwork of world literature ever since. Despite la Fontaine’s deceptively modest claim that all he intended was to put the moral tales of Aesop and other ancient fabulists into poetry for the pleasure of Louis XIV’s young son, his real accomplishment, as later generations have understood, was holding a mirror up to the society of his day and, in the process, fashioning a work that has become a classic.
Borrowing from a variety of sources, la Fontaine gave the hitherto mute animals in ancient fables the power of speech. Backstabbing politicians, brainless nincompoops, charlatans, clueless heads of state, egomaniacs, empty-headed celebrities, foolish investors, gluttons, liars, penny–pinchers, self-important blowhards, and wastrels—these are the targets of la Fontaine’s pen. In this beautifully bound collector’s edition, Craig Hill has given us a rare treat: both the irreverent spirit and the vivid poetry that have made la Fontaine’s fables beloved through the ages, continuing to amuse and inspire centuries after they ?rst appeared in print.