登入選單
返回Google圖書搜尋
Buku Bahasa Indonesia untuk IAT (Ilmu Al-Qur’an dan Tafsir)
註釋Buku ini merupakan pedoman akademik untuk mata kuliah Bahasa Indonesia di Perguruan Tinggi, khususnya untuk Prodi Ilmu Al-Qur’an dan Tafsir (IAT). Buku ini menyisipkan argumentasi kenapa Bahasa Indonesia masih menjadi Mata Kuliah padahal semenjak SD-SMA selalu diajarkan di setiap jenjang. Buku ini lahir dari pertanyaan-pertanyaan yang diajukan oleh mahasiswa ketika mengajar mata kuliah ini di Kampus. Serta rangkuman dari pernyatan beberapa kawankawan yang tergabung dalam himpunan Dosen pengajar Mata Kuliah Wajib Kampus (MKWK) yang di dalamnya terdapat pengajar mata kuliah bahasa Indonesia. Buku ini secara spesifik menggunakan materi-materi yang diajarkan di Prodi IAT sebagai contoh ketika membahas sub bab dalam matkul Bahasa Indonesia secara umum. Misalnya ketika membahas soal paragraf yang di dalamnya disertakan pula transliterasi, penerjemahan atau alih bahasa yang lazim dilakukan di bidang akademik IAT ketika menulis karya ilmiah. Hal ini sangat mendukung mahasiswa ketika dihadapkan dengan tugas membuat suatu karya yang tidak bisa jauh-jauh dari sumber bahasa asing, dan lain sebagainya. Namun yang demikian ini tidak pernah menjadi bahasan pada buku-buku Bahasa Indonesia secara umum, atau yang pengajarnya adalah dosen non IAT, sehingga mahasiswa harus meraba-raba sendiri jika harus mempraktikkannya.