登入選單
返回Google圖書搜尋
Upon the Dark Places
其他書名
Anti-semitism and Sexism in English Renaissance Biblical Translation
出版Almond, 1990
主題Religion / GeneralReligion / Biblical Studies / General
ISBN18507525169781850752516
URLhttp://books.google.com.hk/books?id=X7nYAAAAMAAJ&hl=&source=gbs_api
註釋Examines the ways in which 16th and early 17th century English translators of the Hebrew Bible adapted their text to suit their cultural background, trying to ensure that their text would not be accused of "Judaization, " a standard antisemitic accusation of the time. On the basis of translations of the Adam and Eve, Rape of Dinah, and Ruth stories, contends that in both the translation of key terms and the presentation of characters and stories, the women were presented as fitting Renaissance stereotypes and Jewish elements were modified to fit a Christian theological and cultural context.