登入
選單
返回
Google圖書搜尋
Who Translates?
Douglas Robinson
其他書名
Translator Subjectivities Beyond Reason
出版
SUNY Press
, 2001-02-01
主題
Literary Criticism / Semiotics & Theory
Language Arts & Disciplines / Translating & Interpreting
Language Arts & Disciplines / General
Language Arts & Disciplines / Rhetoric
Philosophy / General
ISBN
0791448630
9780791448632
URL
http://books.google.com.hk/books?id=Y0clTcDCO5cC&hl=&source=gbs_api
EBook
SAMPLE
註釋
Translators have long claimed that their job is to step aside and let the source author speak through them. In Who Translates? Douglas Robinson uses this adage to set up a series of postrationalist perspectives on translation, all based on the recognition that translation has always been thought of in terms of the translators surrender to forces beyond his or her rational control. Exploring this theme, Robinson examines Platos Ion, Philo Judaeus and Augustine on the Septuagint, Paul on inspired interpreters, Joseph Smith on the Book of Mormon, and Schleiermacher, Marx, and Heidegger on translation. He traces the imaginative and historical linkages between twentieth-century conceptions of ideology and ancient conceptions of spirit-channeling, and the performative inversion of power relations by which the channel (or translator) comes to wield the source author as his or her tool. And he argues throughout for a postrationalist conception of translation based not on the translators rational control of words and meanings but rather on a flowing through the translator of voices and textualities.