登入
選單
返回
Google圖書搜尋
Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi
Barbara Ellen Galli
Franz Rosenzweig
出版
McGill-Queen's Press - MQUP
, 1995
主題
Literary Criticism / Jewish
PHILOSOPHY / Epistemology
Religion / General
Religion / Judaism / General
Religion / Judaism / History
ISBN
0773512888
9780773512887
URL
http://books.google.com.hk/books?id=Z4DwvgJmAE0C&hl=&source=gbs_api
EBook
SAMPLE
註釋
Franz Rosenzweig (1886-1929), one of the most daunting modern Jewish thinkers, exercises a profound influence on contemporary philosophy and modern Jewish thought. In this seminal study, Barbara Galli provides the first English translation of Franz Rosenzweig's Jehuda Halevi: Zweiundneunzig Hymnen und Gedichte, a German translation of the poems of the great medieval Jewish poet Jehuda Halevi, followed by a lively, interpretive response. Galli's primary aim is to explore Rosenzweig's statement that his Notes to Halevi's poems exemplify a practical application of the philosophic system he set out in The Star of Redemption. Through an extended, multifaceted investigation of Rosenzweig's thought, Galli uncovers his philosophy of translation, out of which she determines and unravels his philosophic conclusion and his belief that there is only one language. In the final chapters, she concentrates on the Notes to the poems, and in doing so attempts to philosophize according to Rosenzweig's own mandate: full speech is word and response.