登入
選單
返回
Google圖書搜尋
Re-Covered Rose
Marco Sonzogni
其他書名
A case study in book cover design as intersemiotic translation
出版
John Benjamins Publishing
, 2011-12-07
主題
Literary Criticism / Semiotics & Theory
ISBN
902728217X
9789027282170
URL
http://books.google.com.hk/books?id=aaNxAAAAQBAJ&hl=&source=gbs_api
EBook
SAMPLE
註釋
When a reader picks up a book, the essence of the text has been translated into the visual space of the cover. Using Umberto Ecos bestseller
The Name of the Rose
as a case study, this is the first study of book cover design as a form of intersemiotic translation based on the purposeful selection of visual signs to represent verbal signs. As an act of translation, the cover of a book ought to be an equivalent representation of the text. But in the absence of any established interpretive criteria, how can equivalence between the visual and the verbal be determined and interpreted?
Re-Covered Rose
tackles this question in an original and creative way, laying the foundation for a new research trend in Translation Studies.
Marco Sonzogni is Senior Lecturer in Italian, School of Languages and Cultures, Victoria University of Wellington, New Zealand. A widely published academic and an award-winning editor, poet and literary translator, he is the Director of the New Zealand Centre for Literary Translation/Te Tumu Whakawhiti Tuhinga.