登入選單
返回Google圖書搜尋
Nicolaus Copernicus-Gesamtausgabe
註釋

Von dem Astronomen und Mathematiker Nicolaus Raimarus Ursus (1551-1600) wissen wir, dass er 1586/87 in Kassel eine fast vollst ndige deutsche bersetzung von Nicolaus Copernicus' Hauptwerk "De revolutionibus orbium coelestium" angefertigt hat. Nach Raimarus' Weggang aus Kassel wurde die bersetzung von zwei anderen, namentlich bisher nicht identifizierten Autoren fertiggestellt. Heute befindet sich die Papierhandschrift als "Ms. 560" in der Universit tsbibliothek Graz. Dem Copernicus-Forscher Edward Rosen (1906-1985) geb hrt das Verdienst, die erste deutsche bersetzung des Werkes in das Ged chtnis der Wissenschafts- und Kulturgeschichte zur ckgerufen zu haben. Die Existenz einer derart fr hen deutschen bersetzung von "De revolutionibus" und die Details ihrer fr hneuhochdeutschen Textfassung bilden einen beraus interessanten Teilaspekt der Copernicus-Rezeption in der zweiten H lfte des 16. Jahrhunderts, die bisher nur teilweise erforscht worden ist. Nach einer in den 1990er Jahren erfolgten grundlegenden kodikologischen Untersuchung und Beschreibung der Handschrift durch J rgen Hamel haben Andreas K hne und J rgen Hamel eine kritische Edition des Textes der Handschrift erarbeitet. Diese Edition ist sowohl f r die Wissenschaftsgeschichte der Fr hen Neuzeit als auch f r die Erforschung der fr hneuhochdeutschen mathematisch-astronomischen Fachsprache von gro er Bedeutung.