登入選單
返回Google圖書搜尋
註釋The name Ayisat was given to me by my mother's late father, Ali Jibril-Ellams. He passed away when I was an infant, yet I remember the day he died in the same detail that I remember my last birthday. Ever since his death, I have felt his presence in ways that I often struggle to describe. When I feel protected it is simply becauseI feel his presence. He gave me the name Ayisat, which is the Arabic version of Aisha, meaning "she who lives and is well". Ina discussion with a close friend of mine I realized the power in simply knowing that you are living rather than existing. At a young age, I discovered an unshakable urge to explore, to research and to feel. It is my urge to live so fully that has made me migrate across the world. There is so much that I have experienced, there is so much I am yet to experience; however, I know that with my penI will always be well. For this reason, my close friend Veronica Awuzudike told me that there is no other title more meaningful for this collection than "Ayisat."This collection of poems is my way of sincerely opening my heart to you. To be frank with you, I was once afraid of being honest about topics such as: abuse, sexuality, sexism, racism etc. I was afraid my truth would be upsetting to some. However, in order for me discover liberation, and to liberate others, I must be fearless.I am growing into the woman that I am destined to be and I have never been prouder of myself. "Ayisat" documents not only myexperiences, but speaks of things seen and felt by my brothers and sisters and all of the strangers I walk by daily. I pray that you can take something beautiful from these words.