登入選單
返回Google圖書搜尋
L'infra-ordinaire
註釋"Les journaux parlent de tout, sauf du journalier. Les journaux m'ennuient, ils ne m'apprennent rien. [...] Ce qui se passe vraiment, ce que nous vivons, le reste, tout le reste, où est-il ? Ce qui se passe chaque jour et qui revient chaque jour, le banal, le quotidien, l'évident, le commun, l'ordinaire, le bruit de fond, l'habituel, comment en rendre compte, comment l'interroger, comment le décrire ? [...] Peut-être s'agit-il de fonder enfin notre propre anthropologie : celle qui parlera de nous, qui ira chercher en nous ce que nous avons si longtemps pillé chez les autres. Non plus l'exotique, mais l'endotique. = The newspapers talk about everything, except the day laborer. Newspapers bore me, they teach me nothing. [...] What's really going on, what we're going through, the rest, all the rest, where is it? What happens every day and what comes back every day, the banal, the everyday, the obvious, the common, the ordinary, the background noise, the usual, how to account for it, how to question it, how to to describe ? [...] Perhaps it is a question of finally founding our own anthropology: the one that will speak of us, that will seek in us what we have plundered from others for so long. No longer the exotic, but the endotic." --