「字的童話」是一套以中國文字趣味為軸心的童話故事,從字的形音義、字詞的變化到句構的層次,將各種文字趣味融合在短篇的童話故事中,希望藉由幽默的小故事,讓剛開始接觸中文的孩子,一窺漢文的奧妙,引發他們對文字學習的興趣,進而愛上閱讀。
文字植物園-《福爾摩斯新探案》
比擬,是中文寫作重要的「技法」之一。當孩子們從字到詞,從詞到句構,在基本功完成後,孩子們開始要前進字的「想像」與「比擬」的境界。「老虎鉗」沒有老虎的吼叫、牛皮紙並不真的是牛皮做的……,生活周遭的植物和動物,是孩子們最常接觸的,用以比擬的主題。在「字的植物園」和「字的動物園」兩冊中,作者以意想不到的方式,帶給孩子對「植物」和「動物」超寫實的驚奇。
目錄
1.植物要搬家(植物成語)
2.小浮萍與世界爺(植物俗諺)
3.沙漠裡的春天(植物猜謎)
4.福爾摩斯新探案(不是字面植物的語詞)
5.植物桃花源(有動物名的植物)
6.盜仙草(有植物名的語詞)
7.花花公子的花花事件(不是花,但字面有「花」)
8.誰是外來植物?(植物的來源與名稱)