Heloise's personal reply to Abelard's 'letter to a friend', the very public Historia calamitatum, began an exchange of
epistles between the former lovers, by turns tender, practical and theological, and which only began to be circulated in the late thirteenth century, eventually attracting the attention of the accomplished translator and
poet, Jean de Meun.
Leslie Brook's edition of this French translation provides a reading text through a comparison with the Latin original
and correction of obvious errors of the single manuscript witness.