登入選單
返回Google圖書搜尋
Dev, l’artisan-poète du 18ème siècle et la « nāyikā » dans le « Rasavilāsa »
註釋

Cet ouvrage aborde l’œuvre et le parcours du poète rīti Dev, en s’appuyant sur l’étude du contexte socio-historique de la première moitié du 18ème siècle et sur l’analyse du Rasavilāsa, un texte dédié à la description de la figure littéraire féminine de la nāyikā. La biographie du poète, abordée sous un nouvel angle, est étoffée par l’identification de plusieurs mécènes lui ayant offert leur soutien. Son itinérance est lue comme une conséquence du contexte de l’époque, ayant permis à Dev de faire circuler ses ouvrages dans des cercles variés. Elle exige du poète la composition de nombreux textes, ce qui le contraint à recycler une partie de son répertoire selon différents procédés qui sont examinés. Le terme d’artisan-poète souligne cet aspect pratique à prendre en considération dans la production littéraire d’un poète itinérant. En parallèle et au travers de la traduction et de l’étude de nombreux poèmes du Rasavilāsa traduits pour la première fois, l’ouvrage démontre également la façon dont Dev fait évoluer le genre du nāyikābheda par le recours à d’autres traditions littéraires, telles que le corpus des kāmaśāstras sanskrits et celui du shahrāshūb indo-persan.