登入選單
返回Google圖書搜尋
The Second Part of the Popular Errors
註釋

English translation of the second volume of Laurent Joubert’s 1578 French work Erreurs Populaires

Joubert proposed to dispel folk remedies and folklore still relied on by doctors and care-givers in France. It also challenged medical theories and advice from classical Greek and Latin writers that French doctors followed uncritically.

Gregory de Rocher’s skill as a translator brings this highly readable and very funny book to life. Many topics central to Joubert’s thesis in the 1500s remain contemporary themes in the popular and scholarly literature of the 1980s.