登入選單
返回Google圖書搜尋
Aib dan Martabat
註釋

“Salah satu penulis paling provokatif segenerasinya.” Que Leer

“Sesudah bertahun-tahun mendengar orang-orang Norwegia menggambarkan Dag Solstad sebagai novelis terbesar mereka, akhirnya saya membaca Aib dan Martabat dan mendapat gambaran tentang segala kehebohan itu […] mengusik, sedih, sekaligus luar biasa lucu.” The Paris Review

“Karya-karya Dag Solstad adalah sastra yang serius.” Haruki Murakami, yang menerjemahkan karya Solstad ke bahasa Jepang

 

Suatu Senin pagi yang mendung di Oslo, Elias Rukla memulai rutinitas hariannya mengajar bahasa di hadapan sekelas anak-anak remaja sekolah menengah atas yang tampak jemu. Saat payung yang dibawanya tidak bisa terbuka, meledaklah amarah dalam dirinya yang hidupnya itu.

Dag Solstad —novelis dengan karya-karya yang telah diterjemahkan ke lebih dari 20 bahasa, peraih Nordic Prize for Literature, Brage Prize, dan satu-satunya penulis yang meraih Norwegian Literary Critics Award tiga kali—menyuguhkan permenungan intim dan mendalam tentang rasa keterasingan dalam masyarakat kontemporer.

Buku persembahan penerbit MarjinKiri

#MarjinKiri