İzlenimler, edebiyatın hammaddesidir. Geziler ise yeni yaşantılara kaynak sunar. Yazmayı bir çeşit tutku edinen edebiyatçılar, çıktıkları gezilerde gördüklerini, yasadıklarını not ederler, bu notları zaman zaman roman, öykü, tiyatro gibi kurmaca ürünlerde malzeme olarak kullanır, bazen de mektuplarında, güncelerinde anlatmakla yetinirler.
Gezi notları, bu notları kaleme alan yazarın söz konusu izlenimleri edindiği zamana ilişkindir, bu bakımdan okuyucuya o yerler hakkında somut, kesin, doğru, her zaman için geçerli bilgi sunmaz, zaten beklenen de bu değildir. Yazarın gezdiği, gördüğü ülkeleri, o ülkelerde tanıdığı insanları nasıl değerlendirdiği, ne gibi izlenimler edindiğidir bizi ilgilendiren. En yakin zamana ait olsa bile gezi notları, kuru bilgi veren turist kılavuzlarından farklıdır. Çünkü bir yazarın, bir yaratıcı kişinin sanatçı ruhundan geçerek canlanmış bilgilerdir bunlar. Öznellik, gezi notlarının önemli bir ayırıcı özelliğidir. Bir Frisch'in, bir Zweig'in, bir bilmem hangi yazarın gözüyle sura ya da ora hakkında bilgi ediniriz, yazarın güçlü anlatı sanatı sayesine gözümüzün önüne gelir gezdiği yerler.
Edebiyatı dikey ve yatay doğrultuda ele alarak, yani hem edebiyat tarihinin farklı dönemlerinden, hem de dünyanın çeşitli edebiyatlarından gezi notları seçip Türkçe'ye çevirerek hazırlandı bu seçki.