登入
選單
返回
Google圖書搜尋
09 - La Fontaine: Fables in Rhymes for Little Folks (Traditional Chinese Hanyu Pinyin with IPA)
H.Y. Xiao PhD
Jean de La Fontaine
其他書名
蘭芳泉:幼兒童謠寓言(繁體漢語拼音加音標)
出版
eBooks Series
主題
Education / Bilingual Education
Foreign Language Study / Chinese
Juvenile Fiction / Nursery Rhymes
Juvenile Fiction / Fairy Tales & Folklore / General
Language Arts & Disciplines / Translating & Interpreting
Literary Collections / General
Literary Collections / Asian / Chinese
Poetry / General
Poetry / Asian / Chinese
Reference / General
Study Aids / General
URL
http://books.google.com.hk/books?id=imX7CQAAQBAJ&hl=&source=gbs_api
EBook
SAMPLE
註釋
Please see free book catalogs at www urls: tiny.cc/traditional or tiny.cc/simplified. DESCRIPTION: A picture book of old French fables, in English with IPA (International Phonetic Alphabet) translated into Traditional Chinese with Hanyu Pinyin. Selected arrangements are based on adapted work of Jean de La Fontaine, translated from French to English by William Trowbridge Larned, with illustrations by John Rae and Frederick Colin Tilney. OTHER VERSIONS AVAILABLE: 01 Traditional Chinese; 02 Traditional Chinese Zhuyin Fuhao (Bopomofo); 03 Traditional Chinese Tongyong Pinyin; 04 Traditional Chinese Hanyu Pinyin; 05 Simplified Chinese Hanyu Pinyin; 06 Simplified Chinese; 07 Traditional Chinese Zhuyin Fuhao (Bopomofo) with IPA; 08 Traditional Chinese Tongyong Pinyin with IPA; 09 Traditional Chinese Hanyu Pinyin with IPA; 10 Simplified Chinese Hanyu Pinyin with IPA. Paperback (B&W or Color) of these 10 versions are also available in Amazon.