登入選單
返回Google圖書搜尋
アンオーソドックス
註釋

《共感の声、続々! 》

これは“わたしたち"の物語。「生きづらさ」を抱いているすべての人へ

NY Timesベストセラー! NETFLIX「アンオーソドックス」原作

自由と自立を求め、閉鎖的なユダヤ教超正統派〈ウルトラ・オーソドックス〉からの脱出をはたした勇気ある女性の回想録。

西加奈子(作家)

『心から信じられるものがある人は強い。

デボラのように、それが与えられたものではなく、

みずから選びとったものである場合はなおさら』

花田菜々子(HMV&BOOKS HIBIYA COTTAGE店長)

『痛快でいて爽快な読後感。

本がもたらす力を実感させる回想録』

佐貫聡美(紀伊國屋書店 和書販売促進部)

『最も困難だった時期に彼女を救ったのが物語(本)だった

というのは、書店員としても勇気づけられた』

『「この本は殺された彼女の遺言だ」という言葉に、

パーンと胸を撃ち抜かれた』

——羽原由記(レビュアー)

『デボラの不自由さ、屈辱、そして反抗心。読み進むにつれ、

昭和の片田舎に生まれ左利きであることを揶揄され、

「赤毛のアン」に跳躍する未来を読んだ少女だった私が顔をもたげてきた。

これは、人種や性別を超えた「わたしの物語」だ』

——田中美紀(教育関係者)

『当たり前は決して当たり前ではないのだ。

自分らしく生きることの素晴らしさを実感できる作品である』

——やまと(図書館関係者)

2009年秋、23歳のデボラ・フェルドマンは、ニューヨークにあるユダヤ教超正統派〈ウルトラ・オーソドックス〉のコミュニティと決別した。

幼い息子とわずかな持ち物だけを車に乗せて……

そのコミュニティでは、正しい服装、言葉を交わす相手、読んでいい本まで、すべてが“しきたり"で決められている。

英語を使うことは禁じられ、女性は人前で歌うこともできず、結婚後は髪を剃ってカツラを被ることを強制される———。

幼いころからジェイン・オースティンなどの小説を隠れて読んだデボラは、自立心に富んだ登場人物たちに触発され、自由な生き方を思い描くようになるのだが……

不自由と監視の目から逃れ、自由と自立を求め、コミュニティからの脱出をはたした勇気ある女性の回想録