登入選單
返回Google圖書搜尋
The Poet Li Po, A.D. 701-762
註釋Arthur Waley's esteemed volume 'The Poet Li Po, A.D. 701-762' offers the Anglophone world a precious glimpse into the essence of classical Chinese poetry, as translated and interpreted through Waley's capable lens. This book presents a selection of poems by the legendary figure Li Po, whose work encapsulates the height of Tang Dynasty literary grandeur. Waley's translations are graceful and evocative, maintaining the ethereal and metaphysical nuances inherent in Li Po's originals. His adept use of language serves not just to communicate the content of the poems, but to preserve their lyrical qualities and cultural significance, affording them a cherished place within the English poetic tradition as well as within Oriental studies. Arthur Waley, a scholar of oriental languages and a literary translator, shows a profound connection with Li Po's poetry, which he conveys through his careful and sensitive translations. His deep understanding of Chinese literary forms and their philosophical undertones emerges from his extensive body of work on Asian literature. Waley's fascination with Li Po's ability to meld the personal with the cosmic perhaps mirrors his own journey into bridging the East and West through the literary arts. This translation is a testament to his life's work, reflecting years of research and a genuine devotion to cross-cultural understanding. 'The Poet Li Po, A.D. 701-762' is an illuminating read that will enchant lovers of poetry and students of Chinese literature alike. For those seeking to experience the sublime beauty that Li Po's words have imparted for over a millennium, this book will serve as a venerable companion. It is highly recommended for its power to transport readers beyond the temporal limits of the page, offering a profound connection with the timeless human spirit through the art of one of China's most treasured voices, now eloquently translated for a new audience to appreciate.