登入
選單
返回
Google圖書搜尋
海底兩萬里
儒勒.凡爾納(Jules Verne)
黃唯哲
出版
遍路文化
, 2024-09-01
主題
Literary Collections / General
ISBN
6269878810
9786269878819
URL
http://books.google.com.hk/books?id=p4whEQAAQBAJ&hl=&source=gbs_api
EBook
SAMPLE
註釋
「科幻小說之父」凡爾納海底故事的經典之作
《海底總動員》主角魚尼莫的靈感來源
【故事概要】
本劇改編自法國作家儒勒.凡爾納(Jules Verne)的冒險小說,故事背景設定在西元1866年,
當時有許多船員繪聲繪影說,海上有獨角獸怪物出現,
搞得人心惶惶。根據描述,它有梭狀外型,會發出磷光,
體積比鯨魚還大,行動速度卻更快。因此,美國政府召集探險隊,
除了戰艦船員們之外,還有專業的生物學家皮耶爾˙
阿羅納克斯教授、僕人康賽爾和捕鯨高手尼德三人同行,
目的是尋找並刺殺海怪。
林肯號戰艦啟程,在長期搜索後終於發現海怪,
準備進攻時卻遭到反擊。他們這才發現這龐然怪物並非什麼生物,
是一艘叫作「鸚鵡螺號」的奇特潛水艇,由造船者兼船長尼莫管理。
主角三名被俘虜,進入內艙,見識到潛艇內龐大且精密的工程構造,
技術遠超過當時水準,甚至還有藏書豐富的圖書室;不僅如此,
他們還受邀共赴海底旅行,在珍珠蛤上漫步,看到海底森林、
火山爆發、珊瑚成群、極地冰蓋,還有船艦遺骸。
他們也使用空氣槍狩獵,亦遭受多次襲擊,
甚至與巨大章魚進行殊死鬥時發生一起意外,導致水手喪生,
舉行了海底葬禮。
皮耶爾和康賽爾對海底探險十分著迷,
但是尼德一心只想逃走回到地面,
不過當初尼莫船長在海中秘密建造「鸚鵡螺號」,
就是為了要擺脫地上政府迫害,因此,「鸚鵡螺號」
的存在絕對不能讓世人知道,為了防止這天大的祕密洩漏,
尼莫堅持不讓他們離開。
尼德為此惶惶不可終日,一晚,逃跑的機會來了,
但他們卻在海上遇到超巨大漩渦,鸚鵡螺號被漩渦吸進去了,
逃生艙蓋被撕扯開來、船體不斷咿呀作響,險象環生,
尼莫船長失去蹤影,他們三人生死未卜……
【本書的非凡成就】
1. 作者凡爾納自小熱愛海洋,嚮往探險,在人類尚未發明潛水艇時,
他藉由對海底景觀的各種描述,和對話中飽含對生物的理解,
展現他對海底世界的出色想像、充沛的感情和豐饒的科學知識。
2. 法國軍事政治家路易‧利奧泰曾說,「
現代科學只不過是將凡爾納的預言付諸實現的過程。」
本故事看似天馬行空,但在科學領域並非全然虛構。
美國建造的世界第一艘核動力潛艇,就叫「鸚鵡螺號」,
這也是人類第一艘駛抵北極圈的潛艇。
法國的無人駕駛機器人潛水艇命名為鸚鵡螺號。
2003年出品的動畫電影《海底總動員》主角魚尼莫,
其靈感也是來自這個經典的海底歷險故事。
3. 他藉由故事中的尼莫船長--一個反對沙王專制統治的人物,
宣揚強烈的社會責任感和人道主義精神;
表達了他對社會的期望和對現實社會的評判。
* * *
凡爾納曾說:「但凡人能想像到的事物,必定有人能將它實現。」
他的創作往往也是預言,因為他作品中假想的「未來科技」
通常會成為現實,因此被譽為「科學家中的文學家,
文學家中的科學家」。《海底兩萬里》是凡爾納的巔峯之作,
在這部作品中,他將對海洋的幻想發揮到了極致,
表現人類認識和駕馭海洋的信心,展示人類意志的堅韌和勇敢。
是科幻冒險小說之父凡爾納無可取代的冒險經典!
本故事有科學暢想、有奇幻探險,在緊湊情節和優美文字的鋪陳下,
更有凡爾納的社會反思和期望!本劇由影視編劇全新編寫而成,
保留原著曲折緊張、撲朔迷離的情節,搭配險象環生的打鬥場面、
美輪美奐的海底環境,將凡爾納刻劃入裏、
縝密細膩的行文特點展露無遺,配音老師和音效處理團隊,
亦將波瀾壯闊的逼真場景還原得唯妙唯肖、入木三分,
給您最優秀的聽覺體驗。
* * *
版權申告:本劇為遍路文化所有,非經書面同意,
不得以任何形式任意重製、轉載。有著作權.侵害必究
【註】海底兩萬「里」的「里」,並不是一般定義的「哩」(英文:
Mile),它法文原文是Lieue(英文:League),
中文正式翻譯為「里格」。
里格是古代歐洲國家慣用的長度標準之一,但卻沒有統一解釋,
在不同國家公制中各有不同。
凡爾納創作理念/編劇 黃唯哲
「科幻小說之父」,至今有三人享有如此崇敬稱號,
分別是儒勒凡爾納、HG威爾斯,以及雨果根斯巴克。
但無論其著作涵蓋的科學素養、其準確預測未來科技,
以及開創性與精神啟蒙,儒勒凡爾納是三人之首,想必無人反對,
再說了,凡爾納所處的年代最早,他於1905年過世時,
第一次世界大戰都尚未發生,萊特兄弟也才剛發明飛機。
即便瑪麗雪萊於1818年發表的《科學怪人》
是世界首本科幻小說,但儒勒凡爾納才是科幻文學的真正奠基者,
更別提當代許多科學家,都是受到凡爾納作品的啟發,
因此踏上了科學之路。
本次挑選兩篇代表性著作,《環遊世界八十天》與《海底兩萬里》,
前者在科學上的著墨不多,但緊湊的情節與冒險、
人物設定的趣味與敘事呈現都優於後者,
但後者卻壓倒性擁有更多科學描述、其世界觀的寬與廣也勝過前者。
對於筆者而言,雖不是首次濃縮文學巨擘的作品,
卻是首次被故事內容的豐富程度與較長的篇幅給擊倒在地,
且兩本書性質不同、濃縮改寫的處理方式也大不相同。
在環遊一書中,凡爾納沒有太多科學描述,卻涵蓋許多人文歷史、
風土民情的描述,但對於現代讀者而言,上述內容已不有趣,
若保留過多,恐怕也是無用,畢竟那都是非常久遠、
無法引起半點共鳴的陳舊歷史見解了。因此,改寫過程時,
也只能忍痛剃除,專注於故事主人翁的環遊世界冒險。
而海底一書,凡爾納填充了無數科學、生物學、
海洋學等鉅細靡遺的內容,令人誤以為正在看科學書刊,
但這是凡爾納著作的獨特性,書中的科學幻想有現實資料做為基底,
並非毫無根據,不少科學設想及描述如今更成真,例如電報技術、
海底電纜、潛水艇等。
然而,大量數據資料、專業的技術名詞,
對尚未實現的科學原理的闡述,確實有炫耀知識的嫌疑,
也干擾了故事的推進、稀釋情感與戲劇呈現,導致難以吸收消化,
只想速速跳過。因此改寫過程中,筆者便針對上述問題進行梳理,
盡可能保留部分重點的科學描述,力求內容不影響到故事推進、
主角群的心路歷程與海底冒險的精采過程。
話又說回來,畢竟兩本小說已距今一百五十年了,
原作的科幻設想和描述,如今多半已經實現,甚至淘汰了,
對現代讀者而言,無法感受到任何科幻驚喜,
但正如1884年教宗Leo十三世接見凡爾納時,教宗這麼說道:
「我並不是不知道您作品的科學價值,但我最珍重的卻是它們純潔、
道德價值以及精神力量。」
諸位,且放下心中對於過時作品的刻板批判,
來聽聽這位文學中的科學家、科學中的文學家,
到底有什麼神奇的歷險與故事,打算細細分享給後世吧。