登入選單
返回Google圖書搜尋
註釋В учебном пособии даны исторический обзор и основные концептуальные подходы к пониманию процесса перевода, краткие характеристики различных видов и вариантов переводных текстов, рассмотрены юридические и этические особенности практической профессиональной деятельности специалистов-переводчиков. Каждая тема представлена кратким теоретическим анализом проблемы, заданиями для семинарских и практических занятий и дополнительной внеаудиторной работы, а также в конце каждой темы дан краткий список источников для самостоятельной учебно-познавательной деятельности.Для студентов учреждений высшего образования по специальности «Романо-германская филология» и по другим лингвистическим специальностям, а также для специалистов, интересующихся проблемами перевода и переводческой деятельности.