登入選單
返回Google圖書搜尋
Украсть Посейдон
註釋– Я вам не верю. Как может погибший человек общаться с живым. Моя жена умерла, – вздохнул Ранье.– По-моему, вы все усложняете и неверно понимаете. Умирает тело, а душа человека телепортируется в параллельные миры. Неужели вы об этом ничего не слышали? – Пьеру показалось, что Алиса даже негромко хихикнула над его некомпетентностью.– В это невозможно поверить, мисс Алиса...– Ваша жена это предвидела и просила меня, если вы вдруг все-таки засомневаетесь, напомнить, как хорошо было вам вдвоем в уютном домике в Шотландии у подножия холма с видом на Хантерс Куэй на окраине Дануна.